That “if a man sleeps with another man and they shall be stoned” (not a native English) verse is wrongly translated iirc. In old Hebrew there is a word that specifically means “man who is not yet an adult” - and back then you were an adult with 14 I think.
It was never about being gay is sinful, it was about molesting children being a sin.
That “if a man sleeps with another man and they shall be stoned” (not a native English) verse is wrongly translated iirc. In old Hebrew there is a word that specifically means “man who is not yet an adult” - and back then you were an adult with 14 I think.
It was never about being gay is sinful, it was about molesting children being a sin.
Reminds me of a scene from one of my favourite west wing episodes:
https://www.youtube.com/watch?t=61&v=f3VHK1NXIBw
Well hell, they don’t like that rule at all
Right? No wonder they all make it about The Gays.