Lvxferre [he/him]

I have two chimps within, Laziness and Hyperactivity. They smoke cigs, drink yerba, fling shit at each other, and devour the face of anyone who gets close to either.

They also devour my dreams.

  • 0 Posts
  • 164 Comments
Joined 2 years ago
cake
Cake day: January 12th, 2024

help-circle
  • Yes, but it’s a different “mao”: the one in the picture is 貓 “cat”, and the one from the name of the chairman is 毛 “hair”. They don’t sound exactly the same, but close enough to allow this sort of wordplay, specially in Mandarin:

    Character Mandarin Cantonese
    貓 “cat” māo maau¹
    毛 “hair” máo mou⁴

    The links are all Wiktionary audio; focus on the Mandarin column, and note how the pitch stays high for the first word (as if saying “hey, it’s mao!”) and the second one starts low, but rises sharply (as if saying “is this… mao?”). I’ve also included Cantonese pronunciations for reference (same spelling, different language).










  • Lvxferre [he/him]@mander.xyztoMemes@sopuli.xyzInternet picture of a monkey
    link
    fedilink
    arrow-up
    16
    arrow-down
    1
    ·
    edit-2
    13 days ago

    You know what, I got a brilliant idea:

    See, the chimp in my avatar is called Ai Ai. Was? I don’t know if she’s still alive; last news I could find about her are from 2005, when she stopped smoking. Anyway, what if I had artificial intelligence to create a bunch of her pictures, and sold them as NFT? The “AI Ai Ai collection”, or Ai³ for short. I wouldn’t do this to scam a bunch of suckers, noooooo; I’d do it because you can get rich, if you “invest” into my collection: buy an Ai³ NFT now, for just 100 euros. Then resell it for a thousand euros, for mad profitz!!!

    […I’m obviously joking. C’mon, this summer is easily getting past 30°C, in a city where it used to snow once in a blue moon. I definitively don’t want to feed the global warming further with dumb crap like this.]



  • I’m still reading the machine generated transcript of the video. But to keep it short:

    The author was messing with ISBNs (international standard book numbers), and noticed invalid ones fell into three categories.

    • Typos and similar.
    • Publishers assigning an invalid ISBN to the book, because they didn’t get how ISBNs work.
    • References "hallucinated"¹ by ChatGPT, that do not match any actual ISBN.

    He then uses this to highlight that Wikipedia is already infested by bullshit from large “language” models², and this creates a bunch of vicious cycles that go against the spirit of Wikipedia of reliability, factuality, etc.

    Then, if I got this right, he lays out four hypotheses (“theories”) on why people do this³:

    • People who ignore the limitations of those models
    • People seeking external help to contribute with Wikipedia
    • People using chatbots to circumvent frustrating parts of doing something
    • People with an agenda.

    Notes (all from my/Lvxferre’s part; none of those is said by the author himself)

    1. “Hallucination”: misleading label used to refer to output that has been generated the exact same way as the rest of the output, but when interpreted by humans it leads to bullshit.
    2. I have a rant about calling those models “language” models, but to keep it short: I think “large token models” would be more accurate.
    3. In my opinion, the author is going the wrong way here. Disregard intentions, focus on effect — don’t assume good faith, don’t assume any faith at all. Instead focus on the user behaviour; if they violate Wikipedia policies once warn them, if they keep doing it remove them as dead weight fighting against the spirit of the project.


  • I often see this “commas matter” thing in Portuguese, because of some shitty wordplay between “vamos comer, gente” (let’s eat, folks!) vs. “vamos comer gente” (let’s eat people).

    Interestingly enough the one from the OP doesn’t work:

    • casei meu irmão “I married my brother” — what the priest would say, or someone sending their brother to marriage
    • casei com meu irmão “I married with my brother” — you’re either a Habsburg or really hate the idea of in-laws*

    *since I’m babbling about jokes and Portuguese, a common joke about in-laws is that if a cunhado (brother-in-law) was something good, the word wouldn’t start with cu (arse[hole]). Thankfully my opportunities to use this joke are zero, my BIL is a great guy.




  • Truskawki z makaronem.
    A picture of a plate with pasta. The sauce is pink, and there are strawberries over it.

    • 150g pasta. Preferably something that sticks to the sauce better, like fusilli or farfalle. Spaghetti is a bad idea.
    • 500g strawberries
    • 4Tbsp of sugar
    • a drop of vanilla extract
    • 200g sour cream. Yoghurt if you want something healthier.
    1. Boil the pasta as usual, except you’re only adding 1/2 of the salt you’d otherwise use to the water. (You want some salt for the contrast, but not enough to turn this into a savoury dish.)
    2. Clean and chop the strawberries into eights. Then reserve, like, 1/3 of them aside. Mash the rest with the sugar and vanilla extract, add the sour cream, mix everything well.
    3. Add pasta to plate. Then strawberry mix over pasta. Then the reserved strawberries over everything.
    4. [Optional] Chill it before serving.

    This should be enough for 2 people. It tastes surprisingly nice.

    And upon sharing this recipe, I can hear my ancestors… some rolling in their graves and saying “che schifo”, some giving me a thumbs up, and some asking if I could add yucca meal to the dish (no).