Value Subtracted@startrek.website to Canada@lemmy.caEnglish · 8 days agoCanadian ‘beer’ kills 21-year-old in New Zealandwww.ctvnews.caexternal-linkmessage-square17linkfedilinkarrow-up189arrow-down14
arrow-up185arrow-down1external-linkCanadian ‘beer’ kills 21-year-old in New Zealandwww.ctvnews.caValue Subtracted@startrek.website to Canada@lemmy.caEnglish · 8 days agomessage-square17linkfedilink
minus-squareValue Subtracted@startrek.websiteOPlinkfedilinkEnglisharrow-up4arrow-down15·7 days agoWhat’s misleading about it? The product came from Canada. The “beer” is in quotation marks, indicating that it wasn’t actually beer. A 21-year-old was killed. In New Zealand.
minus-squareBeBopALouie@lemmy.calinkfedilinkEnglisharrow-up13arrow-down1·7 days agoIt says Canadian beer killed him. The contents which were not beer is what killed him. Should have said something like drugs killed teen that were smuggled and stored in a Canadian beer can.
minus-square007Ace@lemmy.calinkfedilinkEnglisharrow-up6·7 days agoFurther, ‘Molson Canadian’ is a brand of beer, usually referred to as ‘Canadian’, leading to more confusion.
minus-squareValue Subtracted@startrek.websiteOPlinkfedilinkEnglisharrow-up3arrow-down8·7 days agoNo, it says Canadian “beer” killed him. It’s an immediate signal that it wasn’t actually beer.
What’s misleading about it?
The product came from Canada.
The “beer” is in quotation marks, indicating that it wasn’t actually beer.
A 21-year-old was killed.
In New Zealand.
It says Canadian beer killed him. The contents which were not beer is what killed him. Should have said something like drugs killed teen that were smuggled and stored in a Canadian beer can.
Further, ‘Molson Canadian’ is a brand of beer, usually referred to as ‘Canadian’, leading to more confusion.
No, it says Canadian “beer” killed him. It’s an immediate signal that it wasn’t actually beer.