I read the whole thing like Sarah Connor and it was quite cathartic to imagine it being recited like a history lesson. That would be a hell of a week Couldn’t happen to a more fitting person
One verse per line gang represent! Does anyone else find most of the modern translations disappointing for not being as poetic? It’s a bible, it is supposed to edify in the beauty of well crafted prose
I read an embarrassing amount of that before I realized those were verses and not dates.
That’s one hell of a month
1 April just kidding
I read the whole thing like Sarah Connor and it was quite cathartic to imagine it being recited like a history lesson. That would be a hell of a week Couldn’t happen to a more fitting person
I first read Sarah Connor as Sean Connery and went back to read it in his accent.
It was 2 for me.
I wouldn’t be embarrassed: it was cringe structure.
based structure
One verse per line gang represent! Does anyone else find most of the modern translations disappointing for not being as poetic? It’s a bible, it is supposed to edify in the beauty of well crafted prose